您当前的位置: 首页 > 环球
加入收藏___联系我们_
德国圣诞主打“运气与幸福”
作者:李喜儿 | 时间:10.01.25 | 来源: 出版商务周报



  
  德国圣诞销售季期间的畅销书榜单,有数种书目都涉及“运气和幸福”(Glück)这个主题。在2009年12月的榜单中,《好运不会不请自来》、《你能为自己的幸福努力的事情》、《什么是运气?》、《关于爱、幸福和你生命中重要的事情》、《过上好日子》、《不要担心,阅读并快乐着》等图书的上榜似乎是对运气与幸福的一种注解。在圣诞节前的最后一个星期,以上这些书的销售数字与预期相比都有不同程度的上升。
  毫无疑问,赫塔·穆勒、丹·布朗、法兰克·薛庆(Frank Sch?覿tzing)、斯蒂芬妮·梅尔等重量级作家的作品均稳居畅销书榜单。借着“暮光之城”系列的热度,德国Wiley-VCH出版社将于2010年2月推出德文版的《暮光之城与哲学》一书,诠释该系列的故事中隐藏的哲学议题,以及其受到青年读者追捧的缘由。
  2009年12月10日,赫塔·穆勒在瑞典首都斯德哥尔摩接受了诺贝尔文学奖,并做了让人印象深刻的演讲。与此同时,我受邀参加了一个文学圈的聚会,阅读了一些她的散文作品。这样的文学聚会在德国的每座城镇都存在,成员们定期见面,在一起阅读并讨论他们自己挑选的图书。在我参加的这次文学聚会中,大家讨论的话题是有关赫塔·穆勒作品的翻译问题。大家知道,赫塔·穆勒总是通过一些意想不到的方式将一些词语组合起来,变成一个新的词汇。她充分运用了德语词语组合的能力,但这对于不同语种的译者来说是一项不小的挑战。据我了解,这种词语的重新组合、搭配的现象在汉语中也很常见,但对于其他语种来说并不是那么容易。
  12月,知名的社交及微博客服务网站鸟鸣网(Twitter)的界面上增加了德语内容,这样,德语用户在2009年年末登上了这个社交大家庭的列车。付费数字阅读一直是一个存在争议的话题,目前还无法预测它的未来发展。近期,德国知名的消费调研公司GFK发布的一份报告显示,9%的德国人愿意为数字内容付费,低于欧洲11%的平均值;10%的德国人愿意为网络新闻付费;而大部分消费者倾向于缴纳年费的方式。
  目前,在网络上购书已经成为了一种非常普遍的现象。据德国安本环球机会基金(AGOF)的一项调查显示,2009年,近40%的德国人在网络上有订购行为;在购买的产品中,图书居于首位,其次是门票和CD产品。(舟 舟/译)